ブレイクタイム
3 Likes
無臭 - Odourless, no smell
4 Likes
薄気味悪い = うすきみわるい = creepy
5 Likes
言い訳 - Excuse
4 Likes
獣(けもの) - beast
5 Likes
Since my last attempt at calling shiritori on an い-adjective was missed (寂しい=禁物), I’ll be more direct this time.
薄気味悪い is an い-adjective, so time for a new round.
Let’s start the round with this word:
説明(せつめい)Explanation (like the first half of this comment).
3 Likes
イマイチ - not very good, lacking
3 Likes
市場 - Marketplace
3 Likes
場所 (ばしょ) - location
3 Likes
醤油 - Soy sauce, which is a crucial part of 醤油ラーメン
(Probably my least favourite flavour of ramen)
2 Likes
湯船 (ゆぶね) = bathtub
3 Likes
寝坊 - Oversleep
2 Likes
ウリボウ - An adorable baby boar 
2 Likes
運動 - Sports
うんどう
2 Likes
生まれ-birthplace
うまれ
2 Likes
烈日 - Blazingly hot day, super hot sun
Applicable since in Hiroshima it’s already starting to feel hot as hell 
1 Like
追加 (ついか) = addition
2 Likes
カナダ - 
2 Likes
段ボール

2 Likes
瑠璃 (るり) = lapis lazuli
1 Like