When learning about な-Adjectives, Bunpro state the next:
“The dictionary form of a な-Adjective will always be followed by だ”
“As we can see from these examples, だ or です is required at the end of a sentence”
But in this video, the copula is omitted:
Also, in the な-Adjective + だ (Predicate) lesson, it says:
“At the end of a sentence, they will always be followed by だ, or です (except in casual conversation where だ is omitted).”
So should I write だ or です always or is not necessary in casual speech, this seems like a contradiction to me, and btw, in what situation would you use だ if you can omit it in casual speech, it is some kind of middle ground between polite and casual? The lesson is not clear enough
Thanks