Hi, All 

お待たせしました for everyone who wants to learn N3 Japanese grammar in Japanese! We’re happy to announce that N3 Japanese grammar explanations are now available! 
I’m going to post this in Japanese first, then in English. Let’s try reading it in Japanese! 
(If you’d prefer to read in English, please scroll down!)
何のために作ったの? 
日本語で文法を勉強したい人のために作りました。日本語で考えながら文法を学びたい人、もう少しむずかしいことをしたい人、英語で学ぶのがむずかしいと感じている人に特におすすめです。
日本語のレベルはどれくらい? 
文法の説明には、そのレベルまでに習った文法だけを使っています。できるだけ簡単な表現や単語、漢字(だいたいN3レベルまで)を使うようにしました。ときどき、少し難しい文法の言葉が出てくるかもしれませんが、全体として読みやすくてわかりやすい日本語を目指しました。
また、すべての漢字にはふりがなが付いています 
どうやって日本語に変えるの? 
文法の説明ページの右上にあるボタンを押してください。そうすると、かんたんに日本語に変えることができます。一度日本語にすると、ほかの文法ページも日本語になります。また、同じボタンから、いつでも英語に戻すことができます。
メモ 
もとの英語の説明は、英語の単語を使って日本語を説明していることがあります。例えば、‘In English, this is similar to XXX…’ や ‘This translates as ‘YYY’, ‘ZZZ’, and similar expressions in English.’ のような表現です。
日本語の説明は、このような英語をそのまま訳していません。日本語としてわかりやすくするために、内容や文の順番を少し変えています。そのため、英語と日本語はぴったり同じというわけではありません。どうぞ、ご理解ください 
いつもフィードバックやコミュニティで協力してくれて、本当にありがとうございます!この新しい機能が、みなさんの学習のお役に立ちますように。もし何か気づいたことがあれば、ぜひ教えてください!ではでは、これからも一緒にがんばりましょう~! 


Here is the English version 
What’s the purpose? 
This feature helps you immerse yourself in Japanese by learning grammar directly in it. It’s recommended, for example, for learners who want to think about grammar in Japanese, who are looking for an extra challenge, or for non-native English speakers who find it difficult to study it through English.
What level of Japanese is used? 
The grammar explanations only use the grammar you’ve already learned at that level. We try to use simple expressions, vocabulary, and kanji (mostly up to N3 level) as much as possible. There might be some advanced grammar terms, but overall the explanations should be easy to read and understand.
Also, all kanji have furigana 
How to switch between English and Japanese? 
It’s easy! Just tap the button on the top-right corner of the grammar explanation screen. You can always switch between the two languages. Once you switch the language, your setting will apply across all grammar pages!
Note 
The original English versions sometimes explain Japanese using English words, for example, ‘In English, this is similar to XXX…’ or ‘This translates as ‘YYY’, ‘ZZZ’, and similar expressions in English.’. So, we adjusted the content and wording instead of translating it directly. We also changed the word order in some places to make it easier to understand. Please note that the English and Japanese versions may not always match exactly 
Thank you as always for supporting us through your feedback, community participation, and everything you do! We hope this new feature becomes a helpful tool to support and boost your Japanese learning. If you notice anything, we’d appreciate your feedback! ではでは、引き続き一緒に頑張りましょう~! 





)
