Gomen for making a whole topic about this as I wasn’t sure where to post this (it isn’t a bug and it isn’t a feature request etc; maybe there is another thread I am not aware of?).
Anyway, the lesson for ないで (please don’t) actually explains the other usage of ないで (without doing) which already has its own lesson. To be honest the casual request form is kinda obvious but just thought someone on the Bunpro team would wanna know that the lesson doesn’t teach what it is supposed to/there is a repeated lesson. The example sentences are all for the “please don’t” nuance so it is just the explanation that seems to be off. Sorry if this has been reported before.
To be honest, it is kinda fun to read the two lessons and compare the explanations.(笑)