Similar to my last question, but different.
What kind of grammar is typically used in vocabulary definitions?
I like to give myself a challenge, and so when doing vocab “fill in the blank” reviews, I often show myself the “hint” in Japanese first. But I often struggle to read the hint.
This is understandable given that the hints are dictionary definitions, which by their nature will often require more complex vocabulary and grammar even when (especially when!) the target word is very simple.
However, I’d like to get an idea of what kind of vocabulary and grammar these definitions are using. Is there any pattern to it or not? Any predictions as to when I might expect to understand them? I’m currently approaching the end of the N5 grammar course.