I often feel like Bunpro starts me off with the more archaic meanings of a word when giving fill-in-the-blank sentences. I’m level Beginner 0 on 立てる and getting this:
母が娘に:「やかんが湯気を 立て たら教えてね!」
Mother to her daughter: ‘Let me know when the kettle gives off steam!’
Wouldn’t it be more useful to start with the common meanings?
Side question: What even definition is that using?
- to raise (a cloud of dust, etc.)
- to make tea (matcha)