Ahh sorry i forgot TT
ロック= rock music
面白いです🤣。それを知りませんでした。
Don’t worry. I mess up all the time .
次は 冥人 (くろうど) = Ghost (From Ghost of Tsushima).
Nice word, it is specifically from Ghost of Tsushima, right? It’s 珍しい to find this reading of 人. And then, it is somehow natural, dark/gloomy person.
えっと… 次は 同僚 (どうりょう) - coworker
浮気(うわき)cheating
キモ(きも)Gross
as in キモい(きもい)as in 気持ち悪い(きもちわるい)
It has the feeling of “So gross you can’t even explain how gross it is so get it away from me”
So it would be a word to be handled with care?
桃 (もも) - peach
桃子(ももこ)
Momoko the name
extreme care
ここ here
9つ(ここのつ) nine things
一日 (ついたち) - The First Day (of a month)
治療 (ちりょう) - (medical) treatment; care; therapy; cure; remedy
量子 (りょうし) - quantum
舌(した) tongue
只今! (ただいま!) - I’m home!
(Looks like the full expression would be ‘ただいま帰りました!’)
お帰り! The kanji form, though seldom used, is interesting, it would be literally ‘just now’. This is reflected in other meanings of the expression: at the moment, just now (), right away, soon…
間も無く (まもなく) - soon (literally “there’s not even (time) interval”)
苦労 (くろう) - hardship, toil
There is the expression ‘ご苦労様’. It is quite similar to ‘お疲れ様’ but it better conveys the ‘hard work’ appreciation. It is 丁寧語 and used usually towards a subordinate.
牛(うし)
I’m not sure, to be honest. I just thought of that word because I went to a Ninja store in Osaka with a friend, and they also had Samurai Katanas that looked like the ones you get in Ghost of Tsushima (IOW, pretty bad ass looking Katanas). Had to look up the Kanji and was also surprised to see that reading of 人. 珍しいですね!
次は支払い (しはらい) = Payment.
いいえ