かれはいつも朝ごはんお_______しごとにいくんだ。(たべる)
Why is the answer tabenai de instead of tabenakute?
かれはいつも朝ごはんお_______しごとにいくんだ。(たべる)
Why is the answer tabenai de instead of tabenakute?
食べないで means without eating.
食べなくて just means not eat, it’s the negative て form.
So in this case if you said 食べなくてit would be like saying I did not eat and then I went to work. Rather than I went to work without eating.
In many cases I like to think of で as indicating “how”.
So how does he go to work? Without eating breakfast.