I don’t want to open a massive can of worms but have you considered adding notes for onomatopoeia that have a different nuance depending on the intonation (pitch accent)? E.g., つるつる.
Onomatopoeia are one of those weird things where if you have an intermediate or higher “language sense” then they basically almost always make perfect sense when hearing or seeing them in context but they’re all extremely hard to produce naturally, without thought, when speaking, barring the most common ones.
Tangential but I once saw a mime act where they acted out a ten minute long love story but only said onomatopoeia (and did mime…). As a Japanese learner it was extremely interesting and made some of the sound symbolism stick a bit more in my head.
Then you have to decide whether that information is worth teaching, or better left in a thick ‘unlock onomatopoeia’ textbook
.






. Could you perhaps retry downloading the site data through the app settings and let me know if that helps out?
. Will update again with a fix.
