As a synaesthete, I can tell you that color is pervasive. And that there are certain default values for colors that are oddly common around the globe. I see normally, but my brain adds a layer of color detail that seems to be missing from most peoples’ experiences. I also get really annoying texture and vibration layers. Both of my sons experience this to a lesser degree, so it is possible an entire group of humans could be genetically coded for synaesthesia.
Phonology is not something I have studied in depth, but am now much more curious about. I have looked at commonalities among the various language groups I am familiar with (English -> latin/greek, German, Ukrainian -> Slavonic) as the representation of phonetics in transliterated Ukrainian is always something of an issue and can radically change meanings if done improperly. Therefore understanding the „value“ of the phoneme is quite important. If the intention of the phoneme is not clear, ooof. Weird, untranslatable crap can happen, particularly with gendering.
German, not so much. If we aren’t sure, we just stick another noun on to clarify things. There is some phonetic artifacts, but nothing like the more eastern languages.