か〜ないか possible grammar point?

I’ve recently watched しろくまカフェ and in the second episode a character says
「ちょっと草食べってかない」
Now, I’m was wondering whether this is a grammar point (?) that goes by か〜ないか, with the second か omitted, that’s at least what I’ve managed to gather from my searches…

(I’m not sure though)

Well anyhow, regardless of my own personal experience, I thought that this could make a good grammar point for beginners?
One that touches on its way of usages, in order to prepare the learner better for it appearing in the wild.
Even if it’s not it, then it’s still useful I think (especially with a note at the end to help make it more discernible)? :thinking:
What do you think?

Is it not just a contraction of 食べていかない?

3 Likes

It’s thought about it at first but because it’s specifically 食べる, and not 食う, 食べって isn’t a contraction, so I thought maybe there’s another explanation :thinking:
Of course I’m 100% can be mistaken lolol

1 Like

What’s the time stamp for when it’s said in the episode?

Yeah, this sounds like it’s just a contraction of 「食べて(い)かない?」

2 Likes

I see! Thank you both @EbonyMidget and @djcostcosamples !
That って threw me off too much I reckon! I need to immerse more, so this wouldn’t happen as much :sweat_smile:

1 Like

Yeah, I’m not sure why it’s transcribed like that, maybe because it’s contracted? That is strange, but I found the clip you are talking about and it just sounds like 食べてかない to me.