Did you just silently drop this? Thanks! 
Just booked it to the A1 deck and looks like it is! Yay 

A1 for effort 
We’re still ironing out kinks 
Plz call out any errors using the Report button! 🙇♂️
Just checking, would the Content team prefer we hold off on reporting funky translations in the A1 deck until they’ve had time to go through and verify them? It looks like translations for that deck are still being reviewed as most of them don’t have the verified check mark next to them, and I don’t want to inundate the team with a bunch of reports if it’s already on their to-do list. But if it is helpful to report them, let me know and I can help point out ones that need fixing.
Hi there! Yes please, if you could hold off on reporting, that would be appreciated! The A-decks have been getting fixed up in terms of translations, but we went a little bit backwards in order, so some of the other ones are already done while A1 still remains unchecked. I will get someone on it asap!
Only slightly related, but is the read/translate feature something that will eventually be added to the other A decks? Is that something intended eventually for all decks or is that not something that is planned? Sorry if this info is posted somewhere - I know the A1 read/translate was a surprise for me, I pretty much prefer to only add vocab if I can translate it from EN → JP, so its my favorite BunPro feature related to vocab 
Yes!
We plan to have Fill-in-the-blank (Cloze) compatible sentences for all A-levels (A1 to A20).
It will take a while, but the next batch (A2 to A6 I believe) are well on their way!