So part of how I define fluency (which is what I want to achieve in Japanese) is understanding when sentences can have a broader meaning then its literal translation like with double entendres for English for example. Does anyone have any advice on how I can obtain that kind of level of understanding? My assumption is it requires lots and lots of reading and asking questions so I can at least do the later and ask here. I’m only a month into learning Japanese so I know I am very very very VERY far from getting that kind of level of mastery but it’d be nice to know if there’s something I can do even at this early stage. If there’s already a post on this specific subject please feel free to redirect me. I did look but didn’t really see anything.
Thanks in advance!