I am trying to make sure I stop making mistakes with these guys but it just keeps happening. Can anyone confirm these are correct?
によって
- Means “depending on”
- アメリカに州「によって」ルールは全然違う。
について
- Means “according to”
- 天気予報「について」夜に雨が降ります。
にとって
- Means “for”
- 子供「にとって」公園で遊ぶことは大切です。
として
- Means “as”
- プログラマー「として」、コンピューターの使い方は簡単です。
Bunpro says によって means “according to” as well which confuses me even more…
Also in Tobira there is this phrase
「となりのととろ」はスタジオジブリ によって 作られたアニメ映画だ。