There are a few grammar points on Bunpro for とする and として, but I cannot figure out if any of them describes this usage directly (sentence from a manga, so no punctuation):
何らかの罠なのは間違いないとして
まっすぐ進むだけなら飛び越えれば行けるか
My translation:
Let’s assume this is some sort of trap for sure…
として (JLPT N3) | Bunpro is only talking about nouns, same for とする (にする (JLPT N5) | Bunpro).
ものとして (JLPT N1) | Bunpro looks close, but with もの.
Tae Kim mentions Verb+とする in the meaning of assumption (Hypothesizing and Concluding – Learn Japanese).
So which として is this?