I noticed this construct in a few of the beginning vocab example sentences where the subject of 好き is a person and I’m curious.
What does のこと do here? I know that it’s literally “[I] like x’s attributes” vs “[I] like x”. Is it a difference between platonic and romantic liking? Specific to the subject being a person? Differing levels of formality?
Am I just overthinking this?
(Also, hi! This is my first post here, I hope I’m doing it right. I’ve just finished up the N5 grammar lessons here and started the vocab ones.)