Feedback - Bug Reports

Possibly a fairly large one here - but the book grammar path for みんなの日本語 I is missing grammar points that it contains.

Some of these grammar points even have みんなの日本語 I down as a resource - for example, the or point (but this is definitely not the only one).

See the images below - the book is listed as an offline resource, but it isn’t in the book path.


This is/was an issue with the legacy style of reviews and has been fixed with the new Reviews 2.0 Beta. To access it, you’ll need to go into your settings and then opt-into the beta manually. There are a few areas that still need to get ported over into the beta (like Cram) but outside of that, the new style of reviews has fixed this problem.

Sorry for the confusion and slight headache! This was an annoying problem, glad that going forward it should be a thing of the past though.

@kw27 I believe this issue should now be solved.

@davebp @Nostreum The visual bugs with the nuance should be changed with the recent release please let me know if you come across any further issues.

1 Like

There’s a typo in the hint for 折には when it pops up as a review.

Currently the text reads :

A formal , old-fahsioned expression, used for highlighting usually positive occasions . On the fold of (A), (B).

Yes! Looks great now - thank you!

1st : When learning new Vocab, there is generally a “quiz me” afterward. In this “quiz me” section the program is stuck on Cloze-style input. I have all of my vocab learnings set to manual input but am still tested cloze-style during the “quiz-me” portion.

Can someone confirm this and please revert it back to how it was?

2nd: During the vocab learning a translation or sometimes many translations are given. During the “quiz me” - a completely random word is highlighted to translate that is not found in the learning translation area. Sometimes the word might have relevance but it was not even give in the learning area of a vocab word. Basically I have to guess what it might be - this has only started happening since yesterday.

@Asher Could you please add a hint for とはいえ in ~と言っても - Japanese Grammar Explained | Bunpro mentioning this isn’t the answer Bunpro is looking for?
Sorry to bugging you on the forum, but it takes so much time waiting for response from the dedicated feedback form :sweat_smile:

1 Like

No worries, will get it added :ok_hand:

1 Like

.Will we get the ability to have no hint/nuance?

— Dave

I had this happen again yesterday–I failed にしたら but didn’t get a ghost review for it. Is this happening to anyone else?

I mistakenly did this again trying to multi-task some reviews with my breakfast at a bakery. /facepalm

I saw some weird shruggy emoji ¯\(ツ)/¯ flash across the input field that I don’t think I saw last time; maybe an attempt was made at fixing this? It still marked the answers wrong in my review summary, though.

DM me if you’re unable to reproduce this and need console logs or something. Happy to provide.

Been seeing a fairly weird bug after my last few reviews. I use the app on Android.

In the summary page, none of the sentences match the ones I did in my review. The grammar points are correct and the sentences reflect everything that I had to go over during the session. But the sentences aren’t the same as the ones that I actually did during the review.

Noticed this a few times, at first just because I wanted to look back at what I missed but they weren’t there, but this time I checked every point and I didn’t do a single one of the sentences in the summary page.

Just wondering if there is a way you guys can use programming to accept answers which are either just the stuff not in brackets or just the stuff in brackets?

e.g.

I get so fed up of adding synonyms like “koto” and “zheng” and “Chinese zither” etc. in all of the (hundreds of?) cases like this.

1 Like

@Jack Sometimes I zoom Bunpro UI to make it more legible. But then the review stats panel constantly changes its height from one line to two lines and vice versa:


Could I ask you replace css classes for .in-review-stats from col-md-4 col-md-offset-5 to col-md-9? This should completely resolve the issue.

2 Likes

This a bug, or am I misreading something? Appears to not allow hiragana entry, only Kanji (using app here if it matters):

てくる entry

Edit: looks like it was an error in the answer displayed and should have been ていく which I think is fixed now.

On a side note, anyway to make the webpage better for tablets in landscape mode?

Side bar doesn't collapse

Hey, just started Bunpro and it’s great so far.

I don’t know if it’s already been reported but it seems that there’s an overlap between the bottom navigation and voice choosing button in android v0.4.0+73.

Let me know if you need more infos. Cheers

1 Like

There’s a typo when にもまして pops up for review.

Currently the text reads:

A strucutre implying that something is more (B) than any (A). An increase from even (A) is (B).

1 Like

The decks (I checked a few and this happened to all) look a bit funky
I have bunpro set to dark mode

browser is google chrome
Effect is the same when changing the page on a deck.
What I am referring to is the greyish sidebars that until now have been black

1 Like

I’ve edited this sentence manually to accept these answers.
Are you seeing this issue on many questions?

1 Like

Hi there! Nice catch.
I’ve fixed all instances of this in the Reviews for 「にもまして」。
Let me know if you notice anything else