それに - Grammar Discussion

and・besides
moreover・in addition

Structure

  • それに + Additional facts or information

[Sentences using それに must have either positive or negative connotations but never both・casual speech]

View on Bunpro

Is there a difference between それに and さらに?

2 Likes

I was also curious, this is what I was able to find:

それに The first clause and the second clause are independent and there is no emotional or judgement in the sentence. It’s casually used and spoken.
Exmaples:
この雑誌は読みやすく、それに写真もきれいだ。
This magazine is easy to read and has pretty pictures.

更に (さらに) indicates the situation changes into the next level.
Examples:
風が更に強くなった。
The wind becomes strong. (It was a gentle breeze however, there is a strong wind.)
更にこの会社発展することを期待する。
I expect this company will develop more.

1 Like

Can someone help me out with this. I just can’t figure out when it is それに or それで. Is there just a trick to this? To me they seem so similar that I might as well just flip a coin, but then still get it wrong 9 out of 10 times. Really could use a hand on this.
And my confusion mainly stems from the fact that they just seem to be different flavours of “and”

1 Like