the former・the latter
the first・the second
Structure
- Phrase including A and B +
前者は (A attributes) + 後者は (B attributes)
the former・the latter
the first・the second
Structure
- Phrase including A and B +
前者は (A attributes) + 後者は (B attributes)
I think having both 前者 and 後者 as one grammar point is reasonable, but I don’t think including both in every sentence (or even most of them) is a good idea. This just makes it easier to guess the answer by seeing the other one given to you in the sentence.
@seanblue You are quite right. We will need to get some new sentences written for this grammar point. In the meantime, I have removed the highlighting from whichever grammar point is not be tested to hopefully make it a little less obvious what is needed for an answer. Cheers.
Hey! Long time no see!
Sorry!
It was most likely a conversion error that got caught in the translation:
移動経路はこのように2つあります。
前者は電車に乗るもので、後者はバスに乗る必要があります。
I have fixed the sentence
Thank you for the feedback
Just a reminder about making those new sentences.
But also, it seems like a lot of the other grammar used seems pretty stiff and formal (like the literary conjunctive). Are these words only used in formal conversations and writing?
@Johnathan-Weir
Hey
後者は・前者は are normally formal written expressions that can also be used in casual conversation when needed.
Cheers