judging from
considering
Structure
- Noun + からすると
Noun + からすれば
[Often used with words expressing conjecture/judgment like: だろう、でしょう、そうだ、ように見える、かもしれない、ようだ]
judging from
considering
Structure
- Noun + からすると
Noun + からすれば
[Often used with words expressing conjecture/judgment like: だろう、でしょう、そうだ、ように見える、かもしれない、ようだ]
It’s not done in the example sentences, but if you do something like ”私からすれば”, does it mean “judging from me” or does it take on a nuance of “from my point of view?”