と考えられる・とかんがえられる - Grammar Discussion

can be considered as
is thought to be
one can think that
it is conceivable that

Structure

  • Phrase + と考えられる

:warning: 考えられている is for a generally accepted opinion only

[Used to express the speaker’s/writer’s objective opinion or generally accepted opinion・と思われる is used for subjective opinions]

View on Bunpro

You might already be aware of this, but these two grammar points are very similar but in different levels: とかんがえられている(N4 L10) and とかんがえられる(N2 L7). Was that on purpose? They seem very similar to be so far apart.

How does this grammar point differ from とされている? Thanks!

1 Like

安易に決定したと考えられるが、もしかしたら作戦かもしれません。
It is thought that the decision made was to be easy-going, but it might just be a tactic.

What does this mean? As in, what is an example situation?

a. It is thought that the leadership made a decision for the organization to pretend to be easy-going, but actually it’s a tactic to lull the opposition into a false sense of security.

b. The decision that the leadership made is thought to be made lightly/irresponsibly, but actually they are hiding some reasons that make it a perfectly sound decision.

c. something else?