としたところで - Grammar Discussion

even
even for
even from the perspective of
even in the case of

Structure

  • Noun + にしたところで /としたところで

Less formal:

  • Noun + にしたって/としたって

[View on Bunpro](Grammar Points | Japanese Grammar SRS としたところで)

Some of the としたところで/としたって examples follow 〜た form verbs but this isn’t explained anywhere on the page. It would be nice to have this clarified.

Can にしたところで/にしたって also follow verbs as well?

2 Likes

Hi! The translation of one of the examples seems a bit off:

ったとしたって、社長のことをさないだろう。

Even if I apologized, he would probably not forgive him.

社長 is translated as „him“ and I feel like it would make more sense to translate it as something like „Even if he apologized, the manager would probably not forgive him.“

Please correct me if I’m wrong!

1 Like

Hey @froodmood !

We have just fixed this! Thank you for bringing this up to our attention!