より - Grammar Discussion

more than, over

Structure

  • Noun/Verb + より + Adjective

View on Bunpro

1 Like

Hope I’m in the right thread to ask this question, but I’m confused.
What is the difference between yori … no hou ga and only using yori in a comparison? Thanks!

2 Likes

@monoverse

Hey, this is the perfect place to ask these questions :+1:

The differences:

  • 方 is a noun meaning “side” and refers to the “upper” element in comparison, and より is a particle meaning (among others) “rather than” and marks “lower” element in comparison

  • 方が and より have their own set expressions, where the other cannot be used like:
    方がいい - 薬を飲んだ方がいい (You better drink the medicine)
    より (even more) この教科書をより使いやすくしました。
    (We made this textbook even easier to use.)
    より (from) 大統領より呼び出しです (It is a call from the president."
    etc.

  • Yの方がXより is used more often when answering the question, and YはXより is used often when Y (topic) was already mentioned. Though it doesn’t mean that YはXより cannot be used in the first case.
    Example:
    トムとジェリーとどちらの方が速い? (The question.)
    トムよりジェリーの方が速い。(The more common answer.)
    ジェリーはトムより速い。(The less common answer, but possible and correct.)

ジェリーは僕の好きなネズミだよ。(Jerry is my favorite mouse.)
ジェリはミッキーより面白い。 (Jerry is more fun than Mickey.)

If you said ジェリーは僕の好きなネズミだよ。ジェリーの方がミッキーより面白い。then the second sentence would seem kind of out of place.

They are used quite often together as よりーの方が construction.
That is it. I hope it helps.

Cheers :+1:

PS
トムとジェリーとどちらの方が速い?
トムよりジェリーの方が速い。

You can change the order and it will be still correct:
ジェリーの方がトムより速い。
You can also omit より (since it is clear what we are comparing to in this context.)
ジェリーの方が速い。

3 Likes

Hey, I have a question:
In this sentence: いつも飲んでいる水 __好き。
Why is より and よりも accepted?

The も emphasises it a bit. The Maggie Sensei article linked under readings covers it, so I guess they were anticipating us trying to use it…

2 Likes

ああいう家よりこういう家のほうが住みたくなる。
I would like to live in this kind of house more than that kind of house.

What is the なる at the end expressing here? Doesn’t 住みたい express this desire to reside by itself?

@deltacat3 Hey! ~たい means that I want to do something in that moment. ~たくなる may mean that I want to do something, but it is not as immediate or the situation at hand does not call for that desire. ~たくなる almost always implies that what the person wants to do is something that they would want to do or something that they want to do in the future.

Here’s a great answer by a native. Cheers!

2 Likes

Can I ask about the difference in usage/nuance between より and 以上に? Thanks!