とか- Grammar discussion

English

I heard that…

something like

Structure

Verb + とか

Noun + とか

いAdj + とか

なAdj + とか

View on Bunpro

Is there a difference between this とか

青あお とか 水色が好き

I like colors such as blue and light blue.

found here: https://bunpro.jp/grammar_points/131

and this とか?

明日あしたの夜 とか どう?

How about something like tomorrow night?

Found at: https://bunpro.jp/grammar_points/339

They seem to be interchangeable and spelled the same, are they just the same grammar point?

1 Like

Hey :grin:

Very good question.

There are two uses of とか:

  • conjunction (“and”, “something like”), used to list items (with nuance of not mentioning all of the elements from the group, just few among many) or to “soften” utterance (好きな女の子とかがいるの? Do you have something like a girl you like?)
  • bringing someone’s utterance (quoting,“I heard that”) and expressing speakers unsureness about the extact contents (basically contraction of とか言う)

明日あしたの夜 とか どう? plus rest of examples from https://bunpro.jp/grammar_points/131 and 青あお とか 水色が好き are examples of the first use.
The rest of the examples in https://bunpro.jp/grammar_points/339 express second use.

1 Like

ahh thanks!

1 Like