One of the example sentences for the grammar point といいです is incorrectly translated I think.
日本に来て彼女と一緒に住むといいね。
The English provided on Bunpro is:
My wish is for my girlfriend to come to Japan and live with me.
The 話題 in this sentence is implied to be 私は, right? I think this should translate to:
My wish is to come to Japan and live with my girlfriend.
I asked my Japanese coworker and he agreed with me.