Haruna's diary (Japanese reading & listening practice)

三月十七日:
今日は、私の弟が一緒にオーストラリアに滞在する 最後の日でした。出発は 明日の朝です。今まで二週間半ほど、とても充実した日々を 過ごしてきました。弟の高校生活は コロナと丸かぶりしていて、初海外となるはずだった修学旅行も中止になってしまいました。 :mask: そのため、今回が初めての海外となりました。ビーチをお散歩したり、遊園地へ行ったり、コアラを抱っこしたり、ベジマイトを食べたり…オーストラリアらしいことを沢山できた 二週間半だったと思います。 :ocean: :beach_umbrella: :koala: また、パートナーの両親やお姉さん家族、店員さんとも英語を喋ったりして、成長できたと思います。いなくなってしまうのは少し寂しいですが、一緒にいい経験をできたことが嬉しかったです。 :smiling_face_with_three_hearts: :sparkles:


↑録音に雨の音が入っていますが…お許しください :bowing_man: :umbrella:

8 Likes

三月十八日:
今日は、朝にブリスベン空港へ行きました。 :flight_departure: 私の弟のお見送りをするためです。フライトが10時10分だったので、2時間前に着くように家を出ました。また、朝の渋滞も考慮して、家を6時ごろに出ました。渋滞はありましたが、それでも わりとスムーズに空港へ着いたと思います。 :red_car: :blue_car: そのため、結局フライトの2時間半前に到着しました。弟がチェックインと荷物を預けるのを見届けて、保安検査の前でお別れしました。そして、先ほど弟から連絡があり、もう東京へ着いたそうです。まだ家に帰るまでに 電車で1時間半ほどかかりますが、弟のフライトが無事に終わって安心しました。今日は疲れていると思うので、まずはゆっくり休んでほしいと思います。 :relieved: :sparkling_heart:


↑録音に雨の音が入っていますが…お許しください :bowing_man: :umbrella:

8 Likes

三月十九日:
今日は、夜にマグロとアボカドのポキ丼を作るために お昼頃にお買い物へ行きました。 :shopping_cart: 本当は サーモンとアボカド丼を作りたかったのですが、三つほどのスーパーを見ても 生で食べるようのサーモンを見つけられなかったため、結局 アジアンショップのお店で見つけられたマグロで代用することにしました。 :fish: :avocado: :rice: もちろんオーストラリアのスーパーと日本のスーパーでは置いてある品物も価格も全く違いますが、大体のものは少し探せば買えるので、今回 生食用のサーモンが買えなかったのは 少し驚きました。(生食用でも、スモークサーモンならありましたが…。)計画に変更はあったものの、それでも結局美味しいマグロとアボカドのポキ丼を作ることができて、パートナーのお父さんにも気に入ってもらえたので、良かったです。 :yum: :sparkles:

9 Likes

美味しそうです。どうやってマグロを用意しましたか。どんなソースを使いますか。

5 Likes

アジアンショップの冷凍品コーナーで、冷凍されているマグロを見つけました! :fish:
味付けは、「醤油:みりん:ごま油」を「3:1:1」の割合で混ぜて作りました :salt:
マグロとアボカドをダイス状に切って、タレをかけてよく混ぜるだけなので、とても簡単です :sparkles:

5 Likes

三月二十日:
今日は、夜リビングでテレビを見ている時に、猫が 膝の上に来てくれました。 :cat2: :sparkling_heart: 家の敷地内に 主に外で飼われている猫が二匹いて、そのうちの一匹は、たまに家の中に入るのも許されているみたいです。それが、この写真に写っている プリンスという名前の白い猫です。もう15歳なので、おじいちゃん猫です。おそらく、動きがゆっくりで 暴れたりしないことが、家の中に入れてもらえている理由だと思います。膝の上に乗ってきてくれた時は、少し爪が足に食い込んで痛かったですが、座ったあとは ずっとそこでじっとしていました。また、ゴロゴロと喉を鳴らしながら甘えていて、それがとても可愛かったです。いつも以上に、テレビを見ている時間が至福の時間に感じました。生活の中に動物がいる魅力を、ここで存分に味わっています。 :pleading_face: :cat2: :dog2: :smiling_face_with_three_hearts:

8 Likes

You’re really part of the family now!
I think I read once, that the pawing they do on your lap, is from when they are kittens, kneading their mother’s body to get the milk.

3 Likes

三月二十一日:
今日は、パッキングをしました。 :handbag: 明日から五日間、シドニーへプチ旅行に行くからです。パートナーのお母さんが もともとシドニーに行く予定があり、私もそれに連れて行ってもらうことになりました。なので、パートナーのお母さんと二人旅をするという事になります。 :airplane: :sparkles: 今回日本からオーストラリアに来た時のパッキングとは違って、五日間だけなので、パッキングはとても簡単です。荷物も、もう最初から7キロまでと決まっているので、小さなスーツケースに必要なものだけを淡々と詰めました。三十分くらいで全部終わったと思います。明日のゴールドコーストからシドニーまでのフライトはとても朝が早いので、まずは早起きをするところから頑張りたいと思います。明日から楽しみます! :laughing: :sparkling_heart:

:warning: それにつきまして、シドニー旅行中は日記がアップロードされないかもしれませんが、ご了承ください…!! :bowing_man: :bowing_man:

8 Likes

それを聞くと、さらに可愛く思えてきますね :pleading_face: :sob: :sparkling_heart: :sparkling_heart: :sparkling_heart: 今まで100%犬派でしたが、最近は分からなくなってきました… :dog2: :cat2:

3 Likes

旅行を楽しんできてくださいね!

(make sure you try a meat pie from the famous meat pie place)

3 Likes

One doesn’t choose to become a cat person, cat’s allow you to become one. :cat2:

A colleague has just gone to get his eyes tested, that and the talk of cats, reminded me of this old advert for specsavers opticians.

4 Likes

たしかに…そうですね…!! :cat2: :crown: (そのCM、初めて見ました :joy: :joy:

4 Likes

三月二十二日:
今日は、シドニー旅行の一日目でした。朝の五時ごろに家を出て、ゴールドコーストからシドニーへのフライトに乗りました。シドニー空港で、一足先にシドニーに来ていたパートナーのお母さんと合流しました。まずはニューサウスウェールズ州立美術館というところで美術作品を見たりコーヒーを飲んだりしました。そして、植物園を通ってオペラハウスやハーバーブリッジがあるエリアに向かいました。初めて見るオペラハウスは、近づけば近づくほど大きく見え、迫力がありました。お昼ご飯はこのエリアにあるレストランでジェノベーゼのパスタを食べました。そして、滞在するマンリーという場所までフェリーで向かいました。同じオーストラリアでもゴールドコーストとは雰囲気が違って、とても刺激的な一日でした。

7 Likes

三月二十三日:
今日は、シドニー旅行の二日目でした。朝起きると、滞在している場所の大きな窓から綺麗な朝焼けが見えて、とてもいい気分になりました。八時ごろに家を出て、まずはマンリーの海岸を1時間ほどウォーキングしました。土曜日だったので、ジョギングをしている人やウォーキングをしている人、海で泳ぐレッスンをしている人などで 賑わっていました。その後はオペラハウスやハーバーブリッジのあるエリアまでフェリーで移動し、そこでもまた1時間ほどウォーキングをしました。お昼ご飯はフェリーに乗ってまた別のエリアの所で食べました。パンにアボカドやトマト、チーズが乗っているもので、とても美味しかったです。その後は同じエリアでまた1時間ほどウォーキングをして、最後に沢山歩いたご褒美としてジェラートを食べました。とても暑かったので、後味がさっぱりする青リンゴとパッションフルーツの味を選びました。二万歩以上歩く、とても活動的な一日でした。

9 Likes

三月二十四日:
今日は、パン屋さんでの朝ご飯からスタートしました。そこで食べた クロワッサン生地のパンにサーモンが乗っている惣菜パンが、とっっっっても美味しかったです。今まで食べた惣菜パンの中で、本当に一番美味しかったと思います。その後は フェリーに乗って、コカトゥーアイランドという歴史のある場所へ行きました。そこでの歴史などの説明を読みながら色々な場所を巡るのは、とても興味深かったです。その後はシドニーの中心部に戻り、散策をしました。そしてパートナーのお母さんの友達に会いました。心理学に携わる仕事をしていて 私も大学で心理学を学んでいたので、とても面白い話を沢山することが出来て楽しかったです。そして夜は滞在している場所の近くにある小さなお店でワインとおつまみのプレートを頼みました。今日も とても盛り沢山の一日でした。

9 Likes

三月二十五日:
今日は、シドニー中心部からブルーマウンテンに移動しました。電車で2時間くらいかかったと思います。山の上なので 気温が下がるかと思いましたが、そこに着いても暑かったので 少し驚きました。お昼ご飯は そこにあった少し高級そうなレストランで食べました。白身魚の料理とチーズケーキのデザートです。白身魚のソースには ところどころ味噌が使われていました。チーズケーキは 想像していたものと全く違うものが出てきましたが、とても美味しかったです。また、そのレストランからの景色は圧巻でした。お昼ご飯を食べた後は、最も有名なランドマークである スリーシスターズという岩が見れる場所へ行き、その辺りをウォーキングしました。夕日が当たる景色がとても綺麗で感動しました。夜は オーストラリアンアイドルという歌のオーディション番組のファイナルだったので、滞在場所に戻りました。シドニー中心部とは違った景色が見られて、嬉しかったです。

8 Likes

:relaxed::yum:
僕もあらゆる種類のパンが大好きなんです。

4 Likes

三月二十六日:
今日は、まずはカフェに行って朝ご飯を食べました。私は 少し牛乳が入っているコーヒーと、キャロットケーキを頼みました。キャロットケーキにはクルミも入っていて、とても美味しかったです。思ったより大きかったので、一個食べた後にはお腹がいっぱいになっていました。日本ではあまりキャロットケーキがメジャーではなくて食べられる場所が少ないのが残念です。朝ご飯の後は、とても長いウォーキングをしました。2時間ぐらいかけて、ブルーマウンテンの色々なところを歩きました。日陰は涼しかったですが、日向は汗が吹き出るほど暑かったです。しかし、小さな滝がある場所へ行くと、エリア全体が とても涼しく感じました。自然に沢山触れた一日でした。

8 Likes

色々なパン屋さんのパンを試すのって、楽しいですよね〜!! :laughing: :yum: :sparkling_heart:

4 Likes

三月二十七日:
今日は、このシドニーへのプチ旅行の最終日でした。朝は霧がすごくて、スリーシスターズを見に少しウォーキングをしましたが、文字通り何も見えませんでした。でも、それもまた新しい景色で見ていて楽しかったです。また、コカトゥーが沢山いて、一度に10匹以上も見るのは初めてでした。コカトゥーは見た目がとても可愛くて大好きですが、鳴き声はとてもうるさいです。ブルーマウンテンを去る前に少し装飾が変わったカフェへ行きました。そこでホットチョコレートを飲みました。ここのホットチョコレートはとても美味しかったです。その後は2時間かけてシドニーの中心部に戻り、初日と同じ場所で同じパスタを食べました。シドニーの景色を最後にもう一度しっかり見た後は空港へ行き、シドニーからゴールドコーストへのフライトに乗りました。この旅行で初めてシドニーへ行きましたが、見る場所が沢山あり、またフェリーやライトトレインで簡単に移動ができるので、とても観光をしやすい場所だと思いました。また機会があれば、訪れたいと思います。

9 Likes