I keep getting confused with all the keigo, like お召し上がりになっています、いらっしゃい、なさるなど.
I’m wondering if there are practical recommendations y’all could recommend, since waiters and other people in customer service use these in Japanese. It would really help to have some kind of visual explanation since I just keep messing everything up.
For more common grammar points, I tether these to memorable anime scenes, like お前はもう死んでいる is how I remember the ている form.
あざっす~