I really love how this comment echoes a phrase I started using when I started my self-study journey with Japanese a few years ago, 20 years after studying it in college for a year and falling off after that. When I was first exposed to all of the new ideas in methodology, I suddenly felt like what they do in those Japanese classes was quite dated, and had this realization:
You learn every language the same way you learn the first one.
By which I don’t mean to say that you use the same exact learning methods, but that your brain builds true fluency via the same fundamental processes. As an adult who already speaks at least one language well, you can leverage some tools that a child cannot, but ultimately you must let the wetware build its underlying semantic web through practice — memorizing things can only build a scaffolding that supports that process.
I do want to also seize upon the area of nuance that I think @soundjona was trying to point out, which is that even when learning their native language, literacy is not required, but it is very helpful for building vocabulary, and between 3 - 4 years old most children (who would still be making mistakes like “I drinked my juice”) are already learning the alphabet and once they can read a little they’re using picture books — usually the ones they already have memorized because their parents have read it to them a thousand times. They’re not textbooks, but they are texts. They can then use this literacy to read new things, which gives them more opportunity to interact with the language.
Furthermore, consider that children are generally being taught language explicitly by their parents as well. They’re being told “this is your nose! These are your toes!” And they’re being corrected on their mistakes. It would be an oversimplification to say the children acquire language purely by listening.
To formalize the idea— I like to think of things as being in basically one of two categories:
Practice, in which you actually use the language in some fashion, and which builds your true fluency.
Scaffolding, in which you intellectually learn facts about a language, like what it’s letters look like, what words mean, and how grammar works.
Anyone who been doing some listening practice, and suddenly has heard in perfect clarity some vocabulary or a grammar feature that they just recently learned, has experienced how amazingly powerful building scaffolding is, but they also know first hand that scaffolding alone does not create any fluency.
And lastly I want to cheer for
There’s no way that I would have made the transition from studying SRS material to consuming native material successfully if I hadn’t heard the advice that you need to become comfortable with partial understanding and focus on volume above 100% comprehension — I would have burned out so quickly.