GrammarInTheWild - February / March 2022

Summary

I wonder if it made me grow up a little

5 Likes

March 3rd Translation

5 Likes

March 4th
より~の方が

Text: 今はいないレッカよりカリムの方が大事です!!

6 Likes
Summary

Rekka who isn’t here right now is less important, Karim is more important!!

Rekka is not here now so Karim is more important!!

Right now Rekka isn’t around so let’s worry about Karim!!

4 Likes
Summary

Karim is more important than Rekka, who isn’t here now.

4 Likes
Summary

Rekka isn’t here now, so Karimu is more important (?)

3 Likes
...

Karim is more important than absent Rekka!

3 Likes
Summary

Karim’s more important than Rekka who isn’t here now!!

4 Likes
Summary

Kareem is more important than Rekka, who isn’t even here right now!

3 Likes
Summary

Its more important that we take care of Karim, seeing as Lecca isnt here now.

3 Likes
Summary

Right now Karim is more important than Rekka who’s not here!

3 Likes

March 4th Translation

5 Likes

March 5th
わけだ

Text: わたしは「毒」を体内で育てているというわけか

6 Likes
Summary

As for me, as you’d expect, poison is developing inside my body

5 Likes
Summary

Something about growing poison in my body… not 100% sure on this one.

6 Likes
Summary

So it’s because I’ve been nurturing the poison within my body?

5 Likes
...

Is it because I’m nurturing a “poison” inside my body?

5 Likes
Summary

So you mean to say I am nurturing the malice within myself?

4 Likes
Summary

So that’s because I’m developing “poison” inside my body?
So you mean I’m developing “poison” inside my body?

Not too sure on how to interpret というわけか here :sweat_smile:

5 Likes
Summary

The poison is just expanding inside my body?

4 Likes