GrammarInTheWild - January 2022

Summary

The toy sales place is on the fourth floor. We apologise for the inconvenience.

7 Likes
Summary

The sale of toys will take place on the 4th floor. We apologise for the inconvenience

6 Likes

お客様へ
カプセル玩具・カードの返品・返金はできません
故障の際は、両替機に設置の「専用電話」の
利用または、4階玩具売場にて承ります
お手数をおかけしますが、よろしくお願いいたします

Translation

To our customers
We do not do refund or take back cards or presents in capsule
In case of malfunction, please call the dedicated phone number of the company at the money-changing machine or see at the toy shop on the 4th floor
We feel sorry for any inconvenience that may happen

Use case

すみません気持ち悪いからお帰りできますか。

Intended meaning

I am sorry but I feel sick. Can I go home?

Use case translation

@s1212z カレーを食べ終わるまで、お代わりを食べ始められない。
I can’t start eating another helping until I have finished eating the curry.

6 Likes
U

For customers:
Capsule toys / card return goods / no refund/repayment
When there is a breakdown, use money change machine installed phone or on the 4th floor toy sales area to let us know. We apologize for the inconvenience, warm regards.

T

Intent: Until I finish eating my 1st helping of curry, I can’t start my second helping.

1/4: すみません、お待たせしました。こちらへどうぞ。

UT

I’m sorry but since I’m not feeling well, do you mind if I go home?

5 Likes

January 4th Translation

8 Likes

January 5th
ことができる

Text: 弟子になれば研究をお手伝いすることで色々学ぶこともできるの

8 Likes
Summary

If you become a disciple, you can help with research and learn a lot of stuff.

7 Likes
Summary

If you become a disciple, you can help with the research and also learn several things

8 Likes
Summary

弟子になれば研究をお手伝いすることで色々学ぶこともできるの

弟子 pupil
になる to become
研究 research
手伝うto help
いろいろ various
学ぶ to learn
できる can do

lit: If you become a pupil, you’ll help with various research, and can learn various things.

If you become my student, you can help with researching and learn many things.

7 Likes
Summary

If (someone) become(s) an apprentice, (someone) can also learn about many things by helping out.

7 Likes
Summary

If you become a disciple you can research and help out with various things.

7 Likes
Translation attempt:

When If you become an apprentice, you’re able to learn various knowledge by assisting with the research.

Ah, missed the conditional grammar! I know which Grammar point to Study next time my SRS 0-2 goes below 3 again.

7 Likes
...

If I become his apprentice, I can also learn various things assisting him with his research.

image
Bebsebk? :thinking:

8 Likes
T

If you become an apprentice, by helping with research you will able to learn all sorts of things.

U

I’m sorry to keep you waiting. This way please.

1/5: 文で「ことができる」を使うことができますか。

6 Likes
Translation

If you become my pupil you can learn a lot by helping me in my research

6 Likes
Summary

If you become my disciple, you can help out with my research and also learn a lot!

5 Likes
Summary

If you become my apprentice, you can learn various things by helping out with my research.

6 Likes

January 5th Translation

8 Likes

January 6th
ので

Text: いらっしゃいませ係のものがご案内致しますのでしばらくお待ちください

8 Likes
Translation

Welcome, please wait a moment so a clerk can show you around

6 Likes