Have you written your Japanese Sentence today?

Sorry for the very late reply. I haven’t been on this forum in a while. I typed むずかしい wrong, so it was just a typo.

1 Like

WOW! めっちゃ久しぶり!!!元気?!?

1 Like

まだ居ている!久しぶり!元気だね。mattさんは?

また日本語を勉強している。日本語を書くことはもう久しぶり。多分違いが多くある。:joy:

Comments on my Japanese

Now how many errors are in that message? :joy: I’m just pretending I can still produce Japanese, no clue if it is working. :rofl:

1 Like

I don’t know, I’m just so surprised to see you after all this time! Welcome back!

1 Like

Thanks. :blush: I’ve been inching my way back into more regular WK, and I needed to check a grammar thing so logged in to Bunpro and saw some notifications from the forum about replies to my posts, so I thought I’d check them out. ^^

Happy to see a familiar face still around. :smiley:

1 Like

今日は、「~ていく」と「~てくる」と「~方」を勉強しました。

私、有名なシェフになって行きたいんけど、料理の仕方がわかりません。ね、家におしえてきてくれる?

Translation

I want to go and become a famous chef, but I don’t know how to cook. Hey, can you come to my place and teach me?

1 Like

今日、「~だけで」と「だが」と「~なくて」を勉強しました。

ここにいるだけで、幸せですが、このアパートは安くなくて、隣の人はちょっとうるさいのです。

Translation

I’m happy just to be here, but this apartment isn’t cheap and the neighbors are a little noisy.

タイヤを買っに行きた。 四タイヤさ

今日から書き始めてもいいだ

I hope this means about:

Summary

"From today on, I might start writing.

1 Like

I’m no expert, but I think you would write this as:

My version

今から、書き始めるかもしれない。

1 Like

今日は、「~なくて」と「~ないで」と「~れる・られる」をべんきょうしました。

君が来るのって言われた。それから、君が言わないで来なくて、ちょっと悲しいんです。

Translation

I was told that you were coming. Then, without telling me, you didn’t come, and I’m a little sad.

1 Like
曇り日に公園でクリケットをする息子を座って見っています

I’m sitting and watching my son play cricket in the park on a cloudy day.

Mmm I’m looking hard at that に particle and wondering if it should be a は

I rearranged the structure a bit, it sounds more correct this way, in my opinion.

Alt. variant

曇りの日に、公園で、息子がクリケットをするのを座って見ています。

1 Like

父と母の家に行きました。父と母の家にいなかった、から長老の女性 の家にいきました。

Translation : (idk how to do the triangle for hiding please teach me)
I went to my mother’s and father’s house.
Because my mother and father weren’t home I went to my nana’s house instead.

Also I brought flowers but IDK how to say I brought something.

@Superpnut when making a post, there is a setting button right above where you type, hit that and press hide details, and type in the “this will be hidden” section.

1 Like

本日は午後まで一日中ごろごろした。午後八時頃いきなり走り出したがったから、近所の周辺で走って、遠目の背景はめっちゃ美しかった。

科学者のアドバイスによると、もしのどが渇いて二日酔いしたらし、よくなったがるので、コーラを飲めばいいです。

According to scientists advice, if you’re thirsty and hungover and want to feel better, you should drink coke.

6, count them 6 grammer points in there! Almost certainly going to be a pile of rubbish :rofl:

yes, seems reasonable, I’ll put both in my tutor homework and let you know which has fewer errors :rofl:

1 Like

今日は、「他動詞・自動詞」と「~直す」と「~ということ」を勉強しました。

これを上げ直さなきゃってこと?

Translation

Are you saying I need to lift this again?

EDIT: Forgot the translation

昨日私は「Ozark」をみおわった、のなどが好き

Yesterday I finished watching “Ozark”, I like shows such as it.

I hope one can combine の as a placeholder noun and など like this.