恐らく化石燃料を使い続ければ地球の気象は悪くなるでしょう。
Translation
I fear that if we continue to utilize fossil fuels that the Earth’s climate will probably worsen.
BTW, I wanted to add that I asked about the usage of ないで and 代わりに that was being discussed above over at HiNative and I was told by one Japanese person that in that situation they are both interchangeable. The meaning is the same as saying “Instead of X, I did Y”. IOW, Pablo’s translation was correct .