Have you written your Japanese Sentence today?

僕は嫌いな文の嫌いです。
僕に市立へ行く。
俺の彼女食べました。

彼女: 大丈夫。 食べ物はいらない。 お腹が空いていない。
僕: 本当に? 君は一千% 確信している?
彼女: うん!そうだ!
僕: Ok. フライドポテトを一つください。

少し後…

彼女: フライドポテトをいただけますか。
僕: 何?!?!?!?!?

レッスン: 決して聞かないで!いつもおやつを二つ注文して!

3 Likes

Must practice!

なくてはいけない (JLPT N5) | Bunpro
さむくなっていますから、出かけたらコートを着なくてはいけない。

English

It’s getting cold, so I have to wear a coat when going out.

てはいけない (JLPT N5) | Bunpro
トイレに行くと、ズボンの下げるのをわすれてはいけない。

English

When going to the toilet, I mustn’t forget to lower my trousers.

Man, it sure takes me a while to produce these sentences. I have to think a lot while trying to make sentences with these grammar points. Gotta practice a lot to make it come more naturally!

And for good measure:
たり~たりする (JLPT N5) | Bunpro
トイレにいた時に、すどくをしたり、YouTubeどうがを見たりしました。
(I do realise “時” isn’t the most suitable word for this situation, but I haven’t learned the right vocab for this yet.)

English

While I was on the toilet, I did things like sudoku puzzles and watching YouTube videos.

2 Likes

今日は2時間だけ勉強べんきょうしていた。。。
何も知らない、ぜんぜん理解りかいできない、単語たんごおおきすぎるが必要ひつよう
明日、師匠ししょううする、少しくなるはずだ

2 Likes

My boss did not come to work this morning so:

今朝ピーターがオフィスに来なかったので、昨晩私に何が起こったのか彼に伝えることができなかったため、悲しい気持ちです。

1 Like

今週はたくさん本を買った。色々なマンガやライトノベルを読みたい。

translation

This week I bought a lot of books. I want to read various manga and light novels and such.

2 Likes

今週は仕事で休みだけど、日本語をたくさん勉強しています。

Translation

I have the week off from work, but I’ve been studying a lot of Japanese.

2 Likes

来年母と日本に行きたい

4 Likes

僕も!そこでどれくらい過ごす予定ですか?

1 Like

僕はラーメンを食べるのが好き。

1 Like

昨日、僕が昔に作ったピアノ楽譜を突然に思い出した。この趣味があったことを全く忘れちゃった。。。今「より楽譜を作りたい」って思う。。。多分期末試験のための練習が終わったらね。

週末の内に勉強しています。なぜなら、明日ははたらいて、いそがしくなります。

Translation

I am studying while it’s the week end. That’s because tomorrow, I have work and I’ll be busy.

(not too sure about this one :sweat_smile:)

お菓子!!!

僕は大食いだ

触るな!

Summary

Candy! I’m a big eater. Don’t touch!

あれが父ちゃんか?と言うか おじいさん?うまく わかりません!いいかげん

Summary

That one is your poppa or your grandfather? Well, I don’t know! Irresponsible!

私はさっき買った子猫の寝る姿を見ると、 幸せだった。

Summary

When I saw the kitten I had just bought sleeping, I felt happy.

It’s quite a poem!

わたしは イスラエル 明後日 いきます。
わたしは 梅干し を 食 べます。
ひょっとして チケット を 持っていない。

Summary

I go to Israel the day after tomorrow.
I wil eat umeboshi
I don’t have ticket, by any chance

おい これは 近道 か 圣 ですか。 これは どうぶつえん です。

Summary

Hey! is this a shortcut or a tombstone? This is a zoo!

先週、痩せたいからコーヒーを辞めた。

translation

I quit drinking coffee last week because I want to lose weight.

1 Like

大事なことを伝えません。なぜなら、単語は知らず、言葉を選べなくなります。本音をちゃんと伝えないなら、「話せる」ということが本当に出来ますか?

英訳

I can’t express things that are important to me. If you were to ask why, it is because without knowing vocabulary, I cannot choose my words. If you can’t properly express your true feelings, can you really “speak”?